Qusai Mashlah

الصفحات

  • الصفحة الرئيسية

الجمعة، 30 سبتمبر 2016

أي الأطباء يقضون الساعات الأطول في المشافي ؟ ساعات العمل حسب الاختصاص





أي الأطباء يقضون الساعات الأطول في المشافي ؟
ساعات العمل حسب الاختصاص

  
النقاش يدور حول الأجور النسبية للأطباء في مختلف الاختصاصات .
 و قد تناولت العديد من الدراسات الفوارق في الدخل :
1- القلة , على سبيل المقارنة , تناولوا ساعات العمل و نحن لسنا على علم بأي واحدة منها تأخذ بعين الاعتبار ساعات العمل السنوية. 
و مع ذلك العمل لساعات , بغض النظر عن الدخل , يقرر بشكل بارز في النقاشات نمط حياة الأطباء
2- اختيارات الطالب.
3- سلامة المريض.
الطرق:

استخلصت البيانات من عينة تمثيلية وطنية من الأطباء في 2004-2005 . عينتنا الفرعية شملت 6381 من الأطباء الذين يعملون 20-100 ساعة أسبوعياً و على الأقل 26 أسبوعاً سنوياً .
1- العمل لساعات يتضمن كل النشاطات الطبية المتعلقة ( العناية المباشرة بالمريض , المهام الإدارية , الواجبات المهنية ).
2- ساعات العمل السنوية تم حسابها : ساعات العمل الأسبوعية × أسابيع العمل في السنة .

نحن قمنا بتحليل 41 اختصاص مع عدد لا يقل عن 20 من المشاركين فضلا عن 4 فئات عريضة التخصص: الرعاية الصحية الأولية , الجراحة , الطب الداخلي , و التخصصات الفرعية للأطفال و تخصصات أخرى .

متغيرات التحكم كانت العمر و الجنس و العرق و فيما اذا كانت الشهادة معتمدة و فيما اذا تخرج من مدرسة طبية أجنبية .الإقامة في مناطق مع عدد سكان اقل من 200000 , مكان الإقامة و ملكية الممارسة و العمل الاكاديمي و العائدات من الرعاية المدارة .

التحليلات تمت بواسطة STATA  النسخة 11   STATA CORP  TEXAS  و هو ما يمثل تصميم هذا المسح .

النتائج

متوسط عدد ساعات العمل السنوية كان 2524  ( الوسيط 2420 , المجال بين الشرائح الربعية من 1960-2940)
و يعرض الشكل تحليل نتائج الانحدار الخطي من ساعات العمل السنوية في 41 تخصص. 




مقارنةً بطب الاسرة ,التخصصات الأعلى الثلاث كانت :
جراحة الاوعية , طب الطوارئ الداخلي , طب حديثي الولادة و ما حول الولادة , التخصصات الأدنى الثلاث كانت:  
طب طوارئ الأطفال , الطب المهني , الجلدية .
الانحدار بالنسبة للفئات الأربعة عريضة التخصص مع متغيرات التحكم 
,الجراحة ( +303 ساعات , 95% فاصل الثقة , 219-387 ساعة )
 و الطب الداخلي و تخصصات طب الأطفال ( +208 ساعات , 95% فاصل الثقة , 132_284 ساعة) لديها ساعات اعلى بكثير .
 و غيرها ( -228 ساعة , 95% فاصل ثقة , 295-161 ساعة) لديها ساعات اقل بكثير من العناية الطبية الأولية . 
متغيرات التحكم لم تغير مادياً أياً من التصنيفات في أي انحدار .
 استثناء الأطباء المصنفين بدوام عمل جزئي متوسط اقل من 32 ساعة أسبوعيا لم يؤثر على التصنيف النسبي في أي انحدار.

المناقشة

نحن وجدنا أن التخصصات المهتمة بالمرضى المصابين بأمراض حادة أو تلك التي تتطلب المراقبة المشددة ( عادة في المشافي ) يعملون لساعات أطول اكثر من الأطباء الذين يركزون على المرضى المزمنين المستقرين( غالباً في حالات الرعاية الجوالة ).

الاستثناءات كانت الأطباء الممارسين لطب الطوارئ أو طب المشافي كل من هذه التخصصات تتميز بعدد ساعات مناوبة ثابتة , على الرغم من خطورة المرضى العالية عدد ساعات العمل في اليوم و الأيام في الشهر هي محددة.

التصنيفات نوعاً ما مشابهة لدراسات الدخل الثانوي حيث التخصصات الإجرائية تجني اكثر من التخصصات المعرفية . 1 ,  2  لكن هناك اختلافات . الجراحة العصبية تتلقى الأجور الأعلى إحصائيا و لكن ليست كبيرة في تصنيف عدد الساعات .
1 الأمراض الجلدية لديها أجور اعلى و عدد ساعات اقل بكثير . 1 طب الأسرة يتلقى واحداً من ادنى الأجور و لكن هي بالقرب من منتصف تصنيف عدد الساعات . 1 أخيرا , بين فئات تصنيف واسعة , العناية الأولية تتلقى الأجور الأدنى و لكن ليست الأعلى و لا الأقل بعدد الساعات .

التخصصات مع  عدد ساعات اكثر ( اقل ) تميل الى أن تكون معدلات درجات الرضى الوظيفي فيها منخفضة ( عالية ) ,على سبيل المثال أطباء الأطفال , أطباء الجلدية , الأطباء النفسيين للمراهقين و الأطفال سجلوا عدد ساعات اقل نسبياً و كان لديهم رضىً عال عن مهنتهم نسبياً.
5 بطريقة مشابهة أطباء التوليد و النسائية سجلوا عدد ساعات عال و لديهم معدلات درجات الرضى الوظيفي منخفضة نسبياً .

عموماً : هذه العلاقة لا تطبق دائماً , على سبيل المثال أطباء حديثي الولادة و ما حول الولادة سجلوا متوسط عدد ساعات عال و لكن رضى وظيفي عال أيضاً . 5

لدراستنا بعض القيود :

 ال CTS استثنت أطباء الأشعة و التخدير و التشريح المرضي . عدد الساعات المسجلة ذاتياً لم تركز على التغيرات عبر اليوم , الجولات أو المناوبات الليلية أو عطل نهاية الأسبوع و أيام العطل ولا عدد الساعات الهاتفية. 
أخيرا:ال CTS لديها بيانات منذ 2008 الموجة الوحيدة بعد 2004-2005 . مشرفوا ال CTS حذروا من مقارنة بيانات ال 2008 مع دراسات 2004-2005 . 1 , 5

نحن صنفنا 41 اختصاص و 4 فئات واسعة بحسب عدد الساعات السنوية . و نحن نعتقد أن هذا الترتيب من المرجح أن يكون مفيداً لطلاب الطب مديري الإقامة و المستشفيات و الأطباء الذين يفكرون بتغيير تخصصهم و صانعي السياسة .


 المصدر


   
مرسلة بواسطة Dr.Qusai Mashlah في 4:53 ص ليست هناك تعليقات:
إرسال بالبريد الإلكترونيكتابة مدونة حول هذه المشاركة‏المشاركة على X‏المشاركة في Facebook‏المشاركة على Pinterest
التسميات: من ترجمة د.قصي مشلح

الجمعة، 17 يونيو 2016

اختصارات مستخدمة في الوصفات الطبية

افتح القائمة الرئيسية

  • عدل

اختصارات مستخدمة في الوصفات الطبية

هذه قائمة بالمصطلحات المستخدمة في الوصفات الطبية و المستشفيات (أحياناً تشير إلى رموز واسمةsig codes). لا تتضمن هذه القائمة المصطلحات الخاصة بالمستحضرات الدوائية (الموجودة في مقالة منفصلة). الكتابة بحرف كبير و استخدام النقاط مطلب شكلي. لم تكتب بداية المصطلحات اللاتينية في القائمة بحرف كبير بينما كتبت بدايات المصطلحات الإنكليزية به. تستخدم النقاط في كل موضع تم حذف أحرف منه في الاختصار. تم وسم الاختصارات غير الموصى بها من قبل وكالة Joint باللون الأحمر, وكالة Joint هي منظمة مستقلة غير حكومية و غير ربحية تقدم "اعتماداً" إلى المستشفيات و المنظمات الصحية الأخرى في الولايات المتحدة (الأطباء في الولايات المتحدة غير ملزمين بها, لكن تلتزم بها المنظمات التي تأمل بالحصول على اعتماد منها). و تم وسم المصطلحات غير الموصى بها من قبل منظمات أخرى باللون البرتقالي.
Key
غير موصى بها في الولايات المتحدة من قبل هيئة جوينت [1]
غير موصى باستخدامها من قبل منظمات أخرى [2]
قائمة بالاختصارات الصيدلانية المستخدمة بالوصفات الطبية[3]
الاختصارباللاتينيةالمعنى بالإنجليزيةالمعنى بالعربيةالتباس محتمل
aaanaof eachمن كل
AAA apply to affected areaطبق على المنطقة المصابة
a.c.ante cibumbefore mealsقبل الوجبات
a.d.auris dextraright earالأذن اليمنى"a" يمكن أن تلتبس مع "o" التي يمكن أن تُقرأ "o.d.", و تعني العين اليمنى .
ad lib.ad libitumuse as much as one desires; freelyيُستخدم بحسب الرغبة ; بِحريّة
admov.admoveapplyيُطبَّق
agitagitastir/shakeحرك/ رج جيداً
alt. h.alternis horisevery other hourكل ساعتين
a.m.m.ad manu medicaeat doctors handبإشراف الطبيب
a.m.ante meridiemmorning, before noonصباحا/ قبل الظهيرة
amp ampuleأمبولة
amt amountكمية
aqaquawaterالماء
a.l., a.s.auris laeva, auris sinistraleft earالأذن اليسرى"a" يمكن أن تلتبس مع "o" حيث يمكن أن تُقرأ "o.s." أو "o.l" , و تعني العين اليسرى .
A.T.C. around the clockعلى مدار الساعة
a.u.auris utraqueboth earsكلا الأذنينيمكن أن تلتبس "a" مع "o" حيث يمكن أن تُقرأ: ".o.u" التي تعني كلا العينين .
bisbistwiceمرتان
b.d./b.i.d.bis in dietwice dailyمرتان يومياً
B.M. bowel movementحركة الأمعاء
BNF British National Formularyكتيب الوصفات البريطاني
bol.bolusas a large single dose (usually intravenously)كجرعة مفردة كبيرة (عادةً وريدية)
B.S. blood sugarسكر الدم
B.S.A body surface areasمناطق الجسم السطحية
b.t.bedtimeعند ميعاد النومتلتبس مع "b.i.d"، والتي تعني مرتين في اليوم
BUCCbuccainside cheekداخل الخد
cap., caps.capsulacapsuleكبسولة (محفظة)
c, c.cumwith (usually written with a bar on top of the "c")مع (تكتب عادةً مع خط أعلى حرف "C")
cib.cibusfoodطعام
cccum cibowith food, (but also cubic centimetre)مع الطعام (و أيضاً بمعنىسنتيمتر مكعب)قد تخطئ مع "U", وتعني وحدات ; ولها معنى ملتبس أيضاً ; استخدم "mL" أو "milliliters"
cf with foodمع الطعام
comp. compoundمركب
cr., crm creamكريم
CST Continue same treatmentاستمر على نفس العلاج
D or d days or dosesأيام أو جرعاتمعنى ملتبس , دَوِّنها "أيام" أو "جرعات"
D5W dextrose 5% solution (sometimes written as D5W)محلول دكستروز 5% (أحياناً تُكتب هكذا : D5W)
D5NS dextrose 5% in normal saline (0.9%)دكستروز 5% في محلول ملحي نظامي (0.9% )
D.A.W. dispense as written (i.e., no generic substitution)يصرف وفق المكتوب مثلا: لا يستبدل بجنيس
dc, D/C, discdiscontinue or dischargeأوقف (مثلا: الدواءَ عن المريض)
dieb. alt.diebus alternisevery other dayكل يومين
dil. diluteيُخَفِّف (يُمدد)
disp. dispersible or dispenseيصرف (الدواء) أو قابل للتبعثر
div. divideيُقَسِّم
dLdeciliterديسيلتر
d.t.d.dentur tales dosesgive of such dosesأعطي هذه الجرعات
DTO deodorized tincture of opiumصبغة أفيون مزالة الرائحةيمكن أن تلتبس مع "diluted tincture of opium" = "صبغة أفيوم مخففة" والتي تساوي قوتها 25/1 من قوة صبغة الأفيوم مزالة الرائحة
D.W. distilled waterماء مقطر
elix. elixirإكسير
e.m.p.ex modo prescriptoas directedوفقاً للتوجيهات
emuls.emulsumemulsionمُسْتَحلب
etetand"و" (واو العطف)
eod every other dayكل يومين
ex aqex aquain waterفي الماء
fl., fld. fluidسائل (مائع)
ft.fiatmake; let it be madeيفعل ; يصنع
g gramغرام
gr grainحبة
gtt(s)gutta(e)drop(s)قطرة(قطرات)
H hypodermicتحت الجلد
h, hrhorahourساعة
h.s.hora somniat bedtimeعند النوم
h.shour sleep or half-strengthنوم ساعة أو نصف القوةمعنى غامض
ID intradermalداخل الأدمة
IJ, injinjectioinjectionحَقْن / حُقنةتلتبس مع "IV", والتي تعني "وريدياً"
IM intramuscular(with respect to injections)داخل العضل (فيما يتعلق بالحُقَن)
INintranasalداخل الأنفتلتبس مع "IM" والتي تعني "داخل العضل"، أو "IV" والتي تعني "وريدياً"
IP intraperitonealداخل الصِّفاق
IUinternational unitوحدة دوليةممكن أن تلتبس مع "IV" أو "10"
IV intravenousحقن عبر الوريد (حقن وريدي)
IVP intravenous pushتسريب وريدي
IVPB intravenous piggybackكيس يُعلق بمستوى أعلى من المريض ويستخدم للتسريب الوريدي توضع فيه المادة الدوائية ممدة بمحلول آخر.
kg kilogramكيلوغرام
L.A.S. label as suchسُمِّيَ على هذا النحو (وصف بهذا الشكل)
LCD coal tar solutionمحلول قطران الفحم
linlinimentumlinimentمروخ (مستحضر صيدلاني زيتي سائل لدهن الجلد)
liqliquorsolutionمحلول
lot. lotionغسول
MAEMoves All Extremitiesحَرِّك كل الأطراف
manemanein the morningفي الصباح
M.miscemixامزج
m, minminimuma minimumحد أدنى
mcgmicrogramميكروغراماختصار منصوح به بدلاً عن "µg" التي يمكن ان تلتبس مع "mg"
m.d.u.more dicto utendusto be used as directedيُستخدم وفقاً للتوجيهات
mEq milliequivalentميلي مكافئ
mg milligramميلي غرام
mg/dLmilligrams per deciliterميلي غرام لكلديسيلتر
MgSO4magnesium sulfateكبريتات المغنسيوميمكن أن تلتبس مع" MSO4 "
mittemittesendأرسل
mL millilitreميلي ليتر
MSmorphine sulfate ormagnesium sulfateكبريتات المورفين أوكبريتات المغنسيومممكن أن تعني إما سلفات المورفين أو سلفات المغنزيوم
MSO4morphine sulfateكبريتات المورفينممكن أن تلتبس مع "MgSO4"، وضِّح: "morphine sulfate"
nebulnebulaa sprayبخاخ
N.M.T. not more thanليس أكثر من
noct.nocteat nightمساءً
non rep.non repetaturno repeatsلا يُكرّر
NPOnil per osnothing by mouthلا شيء عن طريق الفم
NS normal saline (0.9%)ملحي نظامي (0.9%)
1/2NS half normal saline (0.45%)نصف محلي نظامي (0.45%)
N.T.E. not to exceedلا يجب تجاوزه
o_2 both eyes, sometimes written as o2كلا العينين أحياناً تُكتب o2
odomne in dieevery day/once daily (preferred to qd in the UK[4])كل يوم / مرة يوميا (مفضلة على "qd" في المملكة المتحدة )
odoculus dexterright eyeالعين اليمنى"o" يمكن أن تلتبس مع "a" والتي يمكن أن تُقرأ "a.d.", تعني الأذن اليمنى
omomne maneevery morningكل صباح
onomne nocteevery nightكل ليلة
o.p.d. once per dayمرة كل يوم
o.s.oculus sinisterleft eyeالعين اليسرى"o" يمكن أن تلتبس مع "a" والتي يمكن أن تُقرأ "a.s.", وتعني الأذن اليسرى
o.u.oculus uterqueboth eyesكلا العينينحرف ال "o" يمكن أن يلتبس مع "a" التي يُمكن أن تُقرأ "a.u.",و تعني كلا الأذنين
oz ounceأونصة
perperby or throughعَبْرَ أو خِلال
p.c.post cibumafter mealsبعد الوجبات (بعد الطعام)
pig./pigm.pigmentumpaintصباغ
p.m.post meridiemevening or afternoonبعد الظهر أو مساءً
p.o.per osby mouth or orallyفموياً
p.r.per rectumby rectumعن طريق الشرج
PRN, prnpro re nataas neededحسب الحاجة
pulv.pulvispowderمسحوق (بودرة)
PVper vaginamvia the vaginaعبر المهبل
qquaqueevery, perكل ، لكل
q.a.d.quaque alternis dieevery other dayكل يومين
q.a.m.quaque die ante meridiemevery day before noonكل يوم قبل الظهر
q.d.s.quater die sumendusfour times a dayأربع مرات يومياًممكن أن تلتبس مع "qd" (كل يوم)
q.p.m.quaque die post meridiemevery day after noon or every eveningكل يوم بعد الظهر أو في كل مساء
q.h.quaque horaevery hourكل ساعة
q.h.s.quaque hora somnievery night at bedtimeكل ليلة عند النوم
q.1 h, q.1°quaque 1 horaevery 1 hour; (can replace "1" with other numbers)كل (1) ساعة (يمكن استبدال الرقم (1) بأي رقم آخر)
q.d., q1dquaque dieevery dayكل يومممكن أن تلتبس مع "QOD" or "qds," تُقرأ "كل يوم" أو "يومياً"
q.i.d.quater in diefour times a dayأربع مرات يومياًممكن أن تلتبس مع "qd" أو "qod , " تُكتب "أربع مرات يومياً"
q4PMat 4pmفي الساعة الرابعة مساءًممكن أن تلتبس مع "كل أربع ساعات"
q.o.d. every other dayكل يومينقد تلتبس مع "QD," تُقرأ "كل يوم والآخر"
qqhquater quaque horaevery four hoursكل أربع ساعات
q.s.quantum sufficiata sufficient quantityكمية كافية
QWKevery weekكل أسبوع
R rectalمستقيمي
rep., rept.repetaturrepeatsيُعيد (يُكرر)
RL, R/L Ringer's lactateلاكتات رينغر
ssineبدون (تُكتب عادة مع خط فوق حرف "s")
s.a.secundum artemaccording to the art (accepted practice); use your judgementوفقاً لمهارتك (ممارسة مقبولة)، أو اِستخدم بصيرتك (حكمتك)
SC, subc, subcut, subq, SQ subcutaneousتحت الجلد"SC" يمكن أن تلتبس مع "SL" تعني تحت اللسان ; "SQ" ممكن أن تلتبس مع "5Q" تعني خمسة لكل جرعة
s.i.d/SIDsemel in dieonce a dayمرة يومياًتستخدم حصراً في الطب البيطري
sigsignawrite on labelيكتب على الواسم (يُوسِم)
SL sublingually, under the tongueتحت اللسان
solsolutiosolutionمحلول
s.o.s., si op. sitsi opus sitif there is a needعند الحاجة
sssemisone half or sliding scaleنِصف أو مقياس التدرجقد تلتبس مع "55" أو "1/2"
SSI, SSRIsliding scale insulin or sliding scale regular insulinمقياس حساب الأنسولين أو مقياس حسابالأنسولينالنظاميتلتبس مع "محلولاليود القوي " أو "مثبطات عودة التقاط السروتونين الانتقائية"
SNRI (antidepressant)Serotonin–norepinephrine reuptake inhibitorمثبطات عودة التقاط سيروتونين – نورايبي نفرين (مضاد اكتئاب )
SSRI (antidepressant)selective serotonin reuptake inhibitor
(a specific class of antidepressant)
مثبطات عودة التقاط السروتونين الانتقائية
(صنف خاص من مضادات الاكتئاب)
statstatimimmediatelyفوراً
SubQsubcutaneouslyتحت الجلد
suppsuppositoriumsuppositoryتَحَمِيلَة
susp suspensionمُعَلَّق
syrsyrupussyrupشراب
tabtabellatabletقرص
tal., ttalussuchمِثْل
tbsp tablespoonملعقة طعام
trochetrochiscuslozengeقُرص للمَصّ
t.d.s.ter die sumendumthree times a dayثلاث مرات يومياً
t.i.d.ter in diethree times a dayثلاث مرات يومياً
t.i.w. three times a weekثلاث مرات في الأسبوعتلتبس مع مرتين يومياً
top. topicalموضعياً
T.P.N. total parenteral nutritionتغذية وريدية كلية
tr, tinc., tinct. tinctureصبغة
tsp teaspoonملعقة شاي
Uunitوحدةقد تلتبس مع "4", "0" أو "cc", تُقرأ "unit"
u.d., ut. dict.ut dictumas directedكما وُصِف
ung.unguentumointmentمرهم
U.S.P. United States Pharmacopoeiaدستور الأدوية الأمريكي
vag vaginallyمهبلياً
w withمع
w/a while awakeخلال الاستيقاظ
wf with food (with meals)مع الطعام
w/o, s withoutبدون
X timesعدد المرات
Y.O. years oldمن العمر
μgmicrogramميكروغرامقد تلتبس مع "mg", التي تعني ميللي غرام
List of symbols used in prescriptions
الرموزباللاتينيةالمعني الإنجليزيالمعني العربياللبس المحتمل
@atعندقد تلتبس مع "2"; و تُقرأ "at"
>greater thanأكثر منقد تلتبس مع "7"
<less thanأقل منقد تلتبس مع "L"
℞recipetake, take this, or take thusخُذ هذه

المصادر : Wikipedia

مرسلة بواسطة Dr.Qusai Mashlah في 3:40 م ليست هناك تعليقات:
إرسال بالبريد الإلكترونيكتابة مدونة حول هذه المشاركة‏المشاركة على X‏المشاركة في Facebook‏المشاركة على Pinterest
رسائل أحدث رسائل أقدم الصفحة الرئيسية
الاشتراك في: الرسائل (Atom)

adsen

smart adsense

التسميات

  • برامج طبية،اندرويد، (1)
  • برامج كمبيوتر (1)
  • كتب (1)
  • من ترجمة د.قصي مشلح (2)
  • android (1)

ابحث في هذه المدونة الإلكترونية

  • حساب قصي على فيسبوك
  • تابع قصي على تويتر

إجمالي مرات مشاهدة الصفحة

أرشيف المدونة الإلكترونية

  • ◄  2019 (1)
    • ◄  يونيو (1)
  • ◄  2017 (3)
    • ◄  ديسمبر (1)
    • ◄  يوليو (1)
    • ◄  فبراير (1)
  • ▼  2016 (3)
    • ▼  سبتمبر (1)
      • أي الأطباء يقضون الساعات الأطول في المشافي ؟ ساعات...
    • ◄  يونيو (1)
      • اختصارات مستخدمة في الوصفات الطبية
    • ◄  مارس (1)
  • ◄  2014 (1)
    • ◄  يوليو (1)

adf.ly

المظهر: نافذة الصورة. يتم التشغيل بواسطة Blogger.